Hotpoint AQC9 6F7 TM1 (EU) Istruzioni per l'uso Pagina 1

Navigare online o scaricare Istruzioni per l'uso per Asciugatrici elettriche Hotpoint AQC9 6F7 TM1 (EU). Hotpoint AQC9 6F7 TM1 (EU) Instruction for Use Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
CZ
1
Česky, 1
Obsah
Důležité informace, 2-3
Instalace, 4
Kam nainstalovat sušičku
Ventilace
Vypouštění vody
Připojení k elektrické síti
Vyrovnání sušičky do vodorovné polohy
Výchozí informace
Popis sušičky, 5
Otevírání dvířek
Vlastnosti
Ovládací panel
Displej, 6
Uvedení do činnosti a programy, 7-12
Volba programu
Speciální programy
Tabulka programů
Ovládací prvky
Prádlo, 13-14
Rozdělení prádla
Visačky na prádle
Prádlo vyžadující zvláštní péči
Doby sušení
Upozornění a rady, 15
Základní bezpečnostní pokyny
Úspora energie a ohled na životní prostředí
Péče a údržba, 16
Přerušení elektrického napájení
Vyčištění ltru po každém cyklu
Kontrola bubnu po každém cyklu
Vyprázdnění nádoby na zachytávání vody po
každém cyklu
Čištění ltru Kondenzátoru
Čištění sušičky
Poruchy a jejich odstraňování, 17
Servisní služba, 18
Informace týkající se recyklace a likvidace
CZ
AQUALTIS
AQC9 6F7
Návod k použití
SUŠIČKA
! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení tohoto
návodu k použití.
! Mějte tento návod vždy po ruce kvůli snadné konzultaci a pro
každý případ. Návod uložte v blízkosti sušičky; v případě prodání
nebo postoupení zařízení jiným osobám jim nezapomeňte
odevzdat tento návod, abyste i novým vlastníkům umožnili
seznámit se s upozorněními a radami týkajícími se použití sušičky.
! Pozorně si přečtěte tyto pokyny: Následující strany obsahují
důležité informace ohledně instalace a užitečné rady pro činnost
tohoto elektrospotřebiče.
English, 19
GB
Português, 37
PT
PT
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - Návod k použití

CZ1Česky, 1ObsahDůležité informace, 2-3Instalace, 4Kam nainstalovat sušičkuVentilaceVypouštění vodyPřipojení k elektrické sítiVyrovnání sušičky do vod

Pagina 2 - Důležité informace

10CZTabulka programů! Když kontrolka On/Off není rozsvícená, stiskněte příslušné tlačítko a poté proveďte volbu programu.Program Funkce Nastavení Po

Pagina 3 - Údaje o výrobku

CZ11Automatické sušení a Časově vymezené sušení Nejdříve proveďte volbu programu (viz tabulka programů).! Pro dosažení optimálního výkonu neotvírej

Pagina 4 - Instalace

12CZOvládací prvky • Otočný ovladač programů! Upozornění: Když po stisknutí tlačítka pro uvedení do činnosti dojde ke změně polohy otočného ovladače

Pagina 5 - Popis sušičky

CZ13Rozdělení prádla• Zkontrolujte symboly na visačkách jednotlivých kusů prádla, abyste se přesvědčili, zda jsou vhodné pro bubnové sušení.• Rozdělte

Pagina 6 - Automatické sušení

14CZPrádlo vyžadující zvláštní péčiPřikrývky a ložní přikrývky: prádlo z akrylu (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) se musí sušit mimořádně pečlivě a

Pagina 7 - Uvedení do činnosti a volba

CZ15! Tento elektrospotřebič byl navržen a vyroben v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečno

Pagina 8 - Speciální programy

16CZPřerušení elektrického napájení! Odpojte sušičku, když není v činnosti, a také během čištění a provádění údržby.Vyčištění ltru po každém cyklu F

Pagina 9

CZ17Poruchy a jejich odstraňování Možné příčiny / Řešení:• Zástrčka není zastrčena do elektrické zásuvky ve stěně zcela na doraz, a proto není za

Pagina 10

18CZKondenzační systémTato sušička je vybavena Kondenzačním systémem pro sušení vašeho prádla. Pro umožnění jeho činnosti Kondenzátor používá plyn zp

Pagina 11 - (Tmavý cyklus)

19GBContentsImportant Information, 20-21Installation, 22Where to put your dryerVentilationElectrical connection Levelling the tumble dryerBefore you s

Pagina 12 - Ovládací prvky

2CZPro účinnou činnost kondenzační sušičky je třeba znát níže uvedené schéma běžné údržby:Filtr na chmýří – Chmýří, které se zachytává na ltru, JE TŘ

Pagina 13 - Visačky na prádle

20GBImportant InformationFor your Condenser dryer to operate efficiently, you must follow the regular maintenance schedule shown below:Fluff Filter –

Pagina 14 - ! Nesušte prádlo příliš

21GBStep 5Refit the filter unit - ensure that the unit is pushed in fully, then turn all 4 clips into the horizontal position to lock the cover.Failur

Pagina 15 - Upozornění a rady

22GBInstallationElectrical connection Before plugging the appliance into the socket, check the fol-lowing: • Make sure your hands are dry.• The sock

Pagina 16 - Péče a údržba

23GBTo open doorDryer DescriptionControl Panel The On/Off button/light , if the dryer is running and this button is pressed and held for more than 3

Pagina 17 - Možné příčiny / Řešení:

24GBThe DisplayTimed DryAfter selecting a Programme that has a Timed Dry Option, press the Timed Button to select a drying time. The display will redu

Pagina 18 - Servisní služba

25GBStart and ProgrammesChoosing a Programme1. Plug the dryer into the electrical socket. 2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).

Pagina 19 - Instruction booklet

26GBSpecial ProgrammesShirts High Heat option • This is a programme for Shirts made from Cotton.• It can be used for load sizes up to 3 kg (approx

Pagina 20 - Important Information

27GBRefresh Thanks to a cool air flow, oxygen penetrates the fibers and transports unpleasant odors such as cigarette smoke, frying, smog out of the

Pagina 21 - Product Data

28GBProgrammes Table! If the On/Off light is not lit; Press the On/Off Button and then select programme.Programme What it does How to set it Notes /

Pagina 22 - Installation

29GBSensor Drying and Timed Drying First select a programme (see programmes table).! For the best performance do not open the door before the cycle

Pagina 23 - Dryer Description

CZ3Filtr Kondenzátoru - Pro správnou činnost ltru je potřebné jej vyčistit po každých pěti cyklech sušení; v každém případě však platí, že pro optima

Pagina 24 - The Display

30GBThe Controls• Programme knob ! Warning, if after pressing the start button the programme knob position is changed, the new position will NOT chan

Pagina 25 - Start and Programmes

31GBLaundrySorting your laundry• Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. • Sort laundry by fabric typ

Pagina 26 - Special Programmes

32GBCottonHigh Heat1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8-9 kgAutomatic minutes 35-60 55-90 85-100 100-130 130-150 160-180 200-210 210-250Timed 40 or 6

Pagina 27

33GBWarnings and Suggestions! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for saf

Pagina 28

34GBMaintenance and CareSwitching off the electricity ! Unplug the dryer when not using it, when cleaning it, and during maintenance activities.Clean

Pagina 29

35GBTroubleshooting One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troublesho

Pagina 30 - The Controls

36GBServiceHeat Pump System This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated gr

Pagina 31 - Wash care labels

PT37PortuguêsÍndiceInformações importantes, 38-39Instalação, 40Onde instalar a máquina de secar roupaVentilaçãoDescarga da águaLigação eléctricaNivela

Pagina 32 - Drying times

38PTA falta de limpeza do filtro no fim de cada ciclo de secagem tem influência sobre os desempenhos da máquina, que demora mais tempo a secar e, cons

Pagina 33 - Suggestions

PT39Filtro da Bomba de Calor – Para um funcionamento correcto, o filtro deve ser limpo a cada cinco ciclos de secagem; todavia, para optimizar o desem

Pagina 34 - Maintenance and Care

4CZPřipojení k elektrické síti Před zasunutím zástrčky do zásuvky elektrické sítě proveďte kontrolu podle následujících bodů:• Ujistěte se, že máte s

Pagina 35 - Troubleshooting

40PTLigação eléctrica Antes de introduzir a ficha na tomada eléctrica, verifique o seguinte:• Certifique-se de que tem as mãos secas.• A tomada deve e

Pagina 36

PT41Botões e indicadores luminosos OpçãoBotão e indicador luminoso On/OffVisorBotão e indicador luminoso Bloqueio criançasBotão e indicador luminoso

Pagina 37 - Instruções para a

42PTO visor possui três secções, cada uma com o respectivo botão.Secagem automáticaDepois de ter seleccionado um programa com a opção Secagem automáti

Pagina 38 - Informações importantes

PT43Selecção do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica.2. Seleccione a roupa em função do tipo de r

Pagina 39 - Dados do Produto

44PTPrograma especialProgramas para CamisasCamisas - Secagem intensiva • Este programa destina-se às camisas de algodão.• Pode ser utilizado para ca

Pagina 40 - Instalação

PT45Arejar Graças a um fluxo de ar fresco, o oxigénio penetra nas fibras e remove odores desagradáveis da roupa, como o fumo de cigarro, odores a frit

Pagina 41 - Descrição da máquina de

46PTTabela dos programas! Se o indicador luminoso On/Off não estiver aceso, prima o respectivo botão e, em seguida, seleccione o programa.Programa F

Pagina 42

PT47Secagem automática e Secagem temporizada Antes de seleccionar um programa (consulte a tabela dos programas).! Para obter melhores desempenhos, não

Pagina 43 - Início e programas

48PTComandos • Selector dos programas! Atenção: se, depois de ter premido o botão de início, alterar a posição do selector dos programas, a nova posiç

Pagina 44 - Programa especial

PT49Triagem da roupa• Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di-versas peças para se certificar de que podem ser submeti-das a secagem em

Pagina 45

CZ5Tlačítka a kontrolky Volitelné funkceTlačítko s kontrolkou On/OffDisplejTlačítko a kontrolka Zablokování tlačítekTlačítko s kontrolkou Start/Paus

Pagina 46

50PTPeças especiais Cobertores e colchas: as peças de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secas com extremo cu-idado a uma temperat

Pagina 47

PT51! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformi-dade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são fo

Pagina 48 - Comandos

52PTInterrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcio-nar, bem como durante as operações de limpeza

Pagina 49 - Etiquetas de manutenção

PT53Problemas e soluções Possíveis causas / Soluções:• A ficha não ficou bem encaixada na tomada eléctrica para que possa fazer contacto.• Ocorreu u

Pagina 50 - Tempos de secagem

54PTSistema com bomba de calorEsta máquina de secar roupas é equipada com um sistema com bomba de calor para secar a sua indumentária. Para permitir

Pagina 52 - Cuidados e manutenção

56PT05/2013 Xerox Fabriano

Pagina 53 - Problemas e soluções

6CZDisplej je tvořen třemi částmi, každá má odpovídající tlačítko.Časově vymezené sušeníPo zvolení programu s volitelnou funkcí časově vymezeného suše

Pagina 54 - Assistência

CZ7Volba programu1. Zasuňte zástrčku sušičky do zásuvky elektrického napájení.2. Zvolte sušení podle druhu prádla (viz Prádlo).3. Otevřete dvířka a uj

Pagina 55

8CZSpeciální programyKošile - Intenzivní sušení • Tento program je určen specicky pro košile vyrobené z bavlny. • Lze jej použít pro náplně až do

Pagina 56 - 05/2013 Xerox Fabriano

CZ9Osvěžit Díky proudu čerstvého vzduchu kyslík pronikne do vláken a odstraní z oblečení nepříjemné zápachy, jako je zápach cigaretového kouře, smažen

Commenti su questo manuale

Nessun commento